Paris vous aime magazine Juillet-Août-Septembre 2025
IDÉES
Retour sur les jardins d’Haussmann A look back at Haussmann gardens
S i l’on évoque le nom du baron Haussmann, on pense immédia tement à Paris, à la pierre de ses immeubles uniformes et de ses larges ave nues. Mais si cette image est exacte, elle n’est pourtant que partielle. À Paris, le végé tal doit au baron tout autant que le minéral. En effet, quand le neveu de Napoléon I er est élu président de la République française en 1848 et qu’il rentre de son exil à Londres, il est effaré par l’état de Paris. C’est une ville moye nâgeuse, ravagée par les épidémies, sans ver dure ni arbres. Devenu l’empereur Napoléon III, il charge son préfet, le baron Haussmann, de faire de sa capitale une ville moderne. Et s’il lui demande de donner à la ville de l’air, de l’eau et de la lumière, elle doit aussi devenir verte comme Londres. La tâche est immense !
M ention Baron Haussmann’s name and one imme diately thinks of Paris’ wide avenues, and formal stone buil dings. But this is only half the story, as the city’s green spaces are also his work. In 1848, when the nephew of Napoleon I returned from exile in London to become President of the French Republic, he was appalled by the state of Paris. The medieval city was ravaged by epidemics and devoid of gardens and trees. As Napoleon III, he commissioned his prefect Baron Haussmann to modernise the capital. While he asked Haussmann to provide the city with air, water and light, he also wanted it to be as green as
Art
Patrice de Moncan Historien, éditeur et auteur Historian, editor and author
Brut Dans l’intimité d’une collection La donation Decharme au Centre Pompidou Grand Palais 20 juin 21 septembre 2025 Expérience VR C O M P L É M E N T
Le baron va réussir à faire de Paris, en dix sept ans, la ville la plus verte d’Europe. Quelque
London. A daunting task! It took Haussmann just 17 years to transform Paris into the greenest city in Europe. The urban architects had 400,000 trees planted, including Paris’ iconic chestnut trees, along the new boulevards and around the 27 new public squares, so that “ working-class children could enjoy nature ”. A further 200,000 trees were planted in the Bois de Boulogne and the Bois de Vincennes, and the new Parc Montsouris and Buttes Chaumont were established, while the Parc Monceau and the Luxembourg Gardens were restored. Tall trees were delivered daily to be planted in deep trenches along the newly laid pavements. “ There’s no need to go to the countryside. It’s the trees themselves that are returning to the city ”, quipped a friend of Charles Baudelaire. New street furniture encouraged people to enjoy strolling, during the day and evening. Public benches, gas-lit lampposts and bandstands appeared. Squares, parks and woods were devised, complete with fake rocks, waterfalls and ornamen tal bridges over ornamental rivers. “ It is decoration, nothing else but adorable and marvellous decora tion. Science and taste have joined hands here like a young couple ”, wrote George Sand. Haussmann and Napoleon III transformed Paris and the city still bears their mark. So many of Paris’ trees and gardens owe their existence to these two ecolo gists before their time. ◆
400 000 arbres – souvent des marronniers, ses préférés – seront plantés le long des nouveaux boulevards et dans les 27 squares ouverts « pour que les enfants d’ouvriers puissent profiter de la nature ». Les hippodromes de Longchamp et d’Auteuil sont créés et 200 000 autres arbres enrichissent les bois de Boulogne et de Vincennes, tandis que le parc Montsouris et les Buttes-Chaumont sont ouverts, le parc Monceau et le Jardin du Luxembourg, réaménagés. Des colonnes d’arbres de haute futaie, à la queue leu leu, arrivent quotidiennement en ville pour y être plantés sur les nouveaux trot toirs où de profondes tranchées creusées les attendent. « Pourquoi aller à la campagne ? Voyez, les arbres eux-mêmes la fuient pour revenir en ville », ironisait un ami de Baudelaire. Pour favoriser la promenade de jour comme de nuit, un mobilier urbain fut dessiné : bancs publics, lampadaires éclairant la nuit au gaz et kiosques à musique apparurent. Dans les squares, les parcs et les bois, la « fausse nature » fut inventée, avec de faux rochers, de fausses cascades, des ponts factices sous lesquels coulent des rivières ornementales. C’est ce que George Sand appelait « le jardin décoratif ». « C’est du décor , écrivait-elle, pas autre chose, mais du décor adorable et merveilleux. La science et le goût s’y sont donné la main ; inclinez-vous, c’est un jeune ménage. » Haussmann et Napoléon III ont totalement transformé Paris, et la ville reste en grande partie ce qu’ils en ont fait. Combien d’arbres, de pelouses pourraient encore aujourd’hui nous raconter ce qu’ils doivent à ces deux écologistes d’avant l’heure… ◆
Aloïse Corbaz, dite Aloïse, Collier en serpent , vers 1956. © Centre Pompidou, MNAM-CCI, Dist. GrandPalaisRmn / Audrey Laurans © Association Aloïse
N
E
STÉPHANE MANEL
134 \ PARIS VOUS AIME - JUILLET - AOÛT - SEPTEMBRE 2025
JUILLET - AOÛT - SEPTEMBRE 2025 - PARIS VOUS AIME / 135
Made with FlippingBook Digital Publishing Software