Paris vous aime magazine Juillet-Août-Septembre 2024

INATTENDU

UNEXPECTED

10 TOUT POUR LA SCULPTURE Avec l’exposition « Les Mondes imaginaires » (gratuite), l’Espace Monte-Cristo, dédié à la sculpture contemporaine, remplit sa mission à merveille. Elle nous entraîne dans l’univers onirique d’une cinquan taine d’artistes qui interrogent notre rapport au futur et à la nature. Émerveillement garanti ! ALL ABOUT SCULPTURE Dedicated solely to contemporary sculpture, Espace Monte-Cristo is currently hosting the free exhibition “Les Mondes Imaginaires”, a dream world created by more than 50 artists who explore humanity’s relationship with nature and the future. A truly amazing experience. — L’ESPACE MONTE-CRISTO, 9 rue Monte-Cristo, Paris 20 e , 2 Alexandre Dumas

MUSCULATION PERCHÉE À LA COULÉE VERTE

© STÉPHANIE DUCHÊNE

Créée sur une ancienne voie de chemin de fer entre Bastille et Vincennes, cette promenade suspendue déroule sur plus de 4 kilomètres un paysage de plantes sauvages, de bassins et d’œuvres de street art. Le street-workout s’organise au square Georges-Méliès, autour de barres de traction, de barres parallèles et de bancs d’abdominaux en libre-service. STREET†WORKOUT AT A GREEN SPACE. Built on a former railway line between Bastille and Vincennes, this suspended walkway stretches for more than 4 km (2.5 mi) through a landscape of wild and cultivated plants, ponds, and street art. Come for a workout on the Place Georges Méliès’ pull-up and parallel bars and self-service weights benches.

P É TA N Q U E DA N C I N G L’été, les soirées du port de l’Arsenal démarrent par une partie de pétanque sous les tilleuls (au niveau du n° 24, boulevard de la Bastille) et se prolongent, dès 22 heures du mercredi au dimanche, au dancing Chez Mylène, niché au rez-de-chaussée de la brasserie Grand Bleu. PÉTANQUE AND DANCING Head to the Port de l’Arsenal to start your summer evening with a game of pétanque under the lime trees opposite 24, boule vard de la Bastille. Continue the festivities at the Chez Mylène dance hall, on the ground ”loor of Grand Bleu brasserie. Open from Wednesday to Sunday until 10 pm. PORT DE L’ARSENAL, 1 , 5 & 8 Bastille

TRANSATS & GUINGUETTE Installé sur une presqu’île du bois de Vincennes, le Rosa Bonheur à l’Est est un lieu familial entouré de verdure. Au menu, tapas (à partir de 3,50 €), pizzas au feu de bois (12 €), glaces (5 €), tour en barque sur le lac (12 €/h) et dancing le dimanche dans un ado rable pavillon de chasse. Tout l’esprit guinguette moderne ! A MODERN GUINGUETTE Situated on an island in the Bois de Vincennes’s Lac de Minimes, family-friendly Rosa Bonheur à l’Est is like spending a day in the countryside. Enjoy small plates (from €3.50), wood- ”ired pizzas (€12), and ice cream (€5) before or after a boat ride on the lake (€12 per hour). There’s also Sunday dan cing in the rustic hunting lodge. Soak up the spirit of a modern guinguette! ROSA BONHEUR À L’EST Chalet de la Porte Jaune, avenue de Nogent, Paris 12 e , 1 Château de Vincennes & bus 114

MONOMANIAQUE L’ingrédient star de l’Avocateria, mignonne cafétéria aux murs rose et vert ? L’avocat, décliné sous toutes ses formes, de l’avocado toast généreusement garni de guacamole (13 €) aux ”luffy pancakes à la crème de citron vert et d’avocat (13,50 €) jusqu’aux frites d’avocat (8,90 €). Une formule brunch (18 €) est proposée chaque midi. MONOMANIAC At this adorable Avocateria the star of the show is the avocado in all its many incarnations, from toast tips generously topped with guacamole (€13) to ”luffy pancakes with lime and avocado cream (€13.50) or avocado fries (€8.90). Don’t miss the lunch time brunch menu (€18). L’AVOCATERIA,

1� LE PLAN APÉRO Cette micro-épicerie �ine posée dans une rue piétonne en face de la Philharmonie propose au déjeuner et à l’apéritif de délicieux sandwichs méditerranéens préparés minute. Les spécialités de Maison Castro : le serrano-chèvre frais (5,20 €), le coppa corse-tomme de brebis (5,20 €) ou le crème d’artichaut-mozzarella (7 €). Le plus : les crèmes apéritives maison (houmous, tapenade, artichaut) à emporter pour un apéro au parc de la Villette, à deux pas. APERITIF STYLE Set on a pedestrian street opposite the Philharmonie de Paris, this mini delicatessen offers delicious freshly made Mediterranean sandwiches for lunch and cocktail hour. Among Maison Castro’s specialities you’ll �ind such delights as fresh serrano ham and goat cheese (€5.20), Corsican coppa and sheep’s cheese (€5.20) and arti chokes with mozzarella cream (€7). Bonus: grab a hum mus, tapenade and artichoke cream to go for a picnic in nearby Parc de la Villette. — MAISON CASTRO, 25 rue Eugène-Jumin, Paris 19 e , 5 Porte de Pantin

5 rue Michel-Chasles, 1 & 1 Gare de Lyon

© JEAN-FRANÇOIS FOURTOU © ADAGP, PARIS, 2024 © GALERIE RX, PARIS NY, PHOTO © BERTRAND MICHAU ; MANON RIFF-SBRUGNERA

98

99

PARIS VOUS AIME MAGAZINE & LÉGENDE

DÉTOUR PAR LA COULÉE VERTE

Made with FlippingBook Annual report maker