Paris-vous-aime-magazine-Avril-Mai-Juin-2025

PARIS EN GRAND

Les lignes blanches des courts sont d’abord peintes à la machine, puis au pinceau. The courts’ white lines are first painted by machine and then by brush.

UN ENTRETIEN MINUTIEUX « Pendant le tournoi, chaque matin à 6 h 30, on enlève et remplace la couche de brique pilée en surface, soit une centaine de kilos de poudre ocre par court » , précise David Rebuffet, responsable ad joint des courts. Entre les matchs, on balaie et lisse la terre pour en effacer les traces de balle et de glissades. Chaque soir, un arrosage de vingt-cinq minutes, que l’on appelle ici le « noyage », permet à la terre battue de retrouver sa tenue pendant la nuit. Par temps sec dans la journée, un arrosage rapide est effectué entre chaque set. Et pas question de déroger à ces rituels : l’an passé, Novak Djokovic n’a pas obtenu que les courts soient balayés à chaque changement de côté, comme il le souhaitait. Le champion a attribué sa blessure au genou à une terre trop sèche et glissante. Revêtement vivant, la précieuse terre battue a également besoin d’être aux prises avec les éléments. C’est pourquoi le toit du court central reste ouvert à la pluie, entre la mi-janvier et la mi-avril. Météo-France Sport dispose de plusieurs radars dans le stade afin de suivre, durant le tournoi, les moindres variations météo rologiques susceptibles d’influencer le comportement de la terre battue. Les joueurs eux-mêmes sont très sensibles à sa qualité, sèche ou lourde selon les jours et la météo, qui modifie leur ap proche d’un match. Philippe Vaillant aime à rappeler qu’en 2009, il avait monté pour Roger Federer un court en tout point similaire à ceux de Roland-Garros, en Sardaigne où le Suisse s’entraînait. Coïncidence ou non, c’est la seule année où celui-ci est parvenu à remporter le tournoi. ◆

firmness overnight. In dry weather, the ground is watered between sets. Last year, the courts were not swept at every change of sides, as Novak Djokovic would have liked. The champion blamed his knee in jury on the clay being too dry and slippery. During the tournament, changes in the weather is moni tored up to the minute by the Météo-France Sport Service’s radar system. The players themselves are highly sensitive to the condition of the courts which will influence their approach to a match. Vaillant notes that in 2009 he built a court for Roger Federer in Sardinia, very similar to the one at Roland Garros. Coincidentally, or not, that was the only year Federer managed to win the tournament. ◆

MILLE-FEUILLE GÉOLOGIQUE GEOLOGICAL LAYERS Brique pilée: 1 à 2 mm Crushed brick: 1 to 2 mm Mâchefer (résidu de houille): 7 à 8 cm Clinker (coal residue): 7 cm to 8 cm Craon (calcaire pilé) : 6 à 7 cm Craon (crushed limestone): 6 cm to 7 cm

Cailloux concassés : au moins 30 cm Coarse gravel: at least 30 cm

2, avenue Gordon-Bennett, Paris 16 e (01 47 43 48 00).

Michel-Ange Molitor

Drain: 40 cm Drainage: 40 cm

« Les joueurs sont sensibles à la qualité de la terre, celle-ci influence leur approche d’un match » “Players are sensitive to the condition of the courts, which will influence their approach to a match”

CHRISTOPHE GUIBBAUD / FFT; SYLVAIN BARDIN / FFT; GUILLAUME AMAT / FFT

78 \ PARIS VOUS AIME - AVRIL - MAI - JUIN 2025

AVRIL - MAI - JUIN 2025 - PARIS VOUS AIME / 79 JANVIER - FÉVRIER - MARS 2025 -

Made with FlippingBook Annual report maker