Paris vous aime magazine Octobre-Novembre-Décembre 2022

LE BAB, BAR À BRIOCHES D’abord cuisinière puis pâtissière, Margaux Aycard a mis son âme d’entrepreneure au service d’un comptoir consacré à la brioche. À la pâte de sésame (3,50 €) ou garnie d’une pâte à cookie crue (4 €), la mie est fondante et délicieuse. On a craqué pour la Queen Aman, un feuilleté revisité en référence au kouign-amann (3,50 €). L’o‰re se prolonge même en salé, avec un Babdog pour les mordus de hot-dogs (8,50 €). Le BAB, bar à brioches Cook-turned-pastry chef Margaux Aycard engaged her entrepreneurial soul by opening a counter dedicated to the revered brioche. In versions imbued with sesame paste (€3.50) or garnished with raw cookie dough (€4), the insides are always tender and delicious. We love the Queen Aman, a pu‰ pastry revisiting the kouign- amann (€3.50). There’s also savoury brioche and the Babdog for hot-dog lovers (€8.50).

DÉLICES D’ANTAN Paris sucré

14

Biscuit, brioche flan, et si on prenait le temps de goûter les saveurs sucrées les plus connues, revisitées par des passionnés ?

DELIGHTS OF YESTERYEAR

Let’s discover the French pastry classics revisited by passionate pâtissiers.

Bérangère Chatelain, Coline de Silans

— 8, rue La Boétie, Paris 8 e (01 42 66 41 86). 9 Saint-Augustin

MAISON ARNAUD LARHER De son enfance bretonne, Arnaud Larher a gardé le goût du kouign-amann, dont il sert l’un des meilleurs de Paris (2,90 €). Pâtissier mais aussi chocolatier, il faut goûter à son entremets Toulouse Lautrec (6,40 €), composé d’une mousse cacao très puissante, ou bien à son moelleux chocolat (3,10 €). Les amateurs de noisettes ne rateront pas son divin millefeuille praliné (6,80 €). Maison Arnaud Larher Brittany native Arnaud Larher serves one of the best kouign- amann (traditional Breton cake) in Paris (€2.90). Try the pastry chef and chocolate maker’s Toulouse Lautrec (€6.40), with a luscious cocoa mousse, or the melting chocolate cake (€3.10). Hazelnut lovers can’t get enough of his divine praline millefeuille (€6.80). — 53, rue Caulaincourt, Paris 18 e (01 42 57 68 08). 12 Lamarck-Caulaincourt

Boulangerie Zest Cyril Gaidella, the 2017 champion of French dessert, plays with the

BOULANGERIE ZEST Champion de France du dessert 2017, Cyril Gaidella décline l’acidité des agrumes dans une série de desserts qui n’agressent pas le palais. La longue saveur en bouche du cheesecake mangue-passion (5,50 €) en est une parfaite démonstration, autant que la tartelette au citron meringuée (5,50 €). Pour son flan des champions (4 €), le chef infuse la vanille dans le lait durant 24 heures. Le résultat ensorcelle les papilles !

acidity of citrus fruit in an assortment of desserts that thrill the palate. Experience the lingering flavours of the mango-passion cheesecake (€5.50) and lemon meringue tartlet (€5.50). For his flan des champions (€4), the chef infuses vanilla in milk for 24 hours. The result bewitches the taste buds!

— 1 ,rue Ernest-Deloison, Neuilly-sur-Seine (92) (01 46 24 61 84). 1 Pont-de-Neuilly

Canelas This ambassador for

CANELAS Véritable ambassadrice de la gastronomie portugaise en France, la maison Canelas célèbre sa 40 e année d’existence en ouvrant sa première boutique parisienne. Dans un décor évoquant les échoppes lisboètes, on retrouve les pâtisseries emblématiques du Portugal, comme les bola de berlim, des beignets garnis de crème pâtissière onctueuse (4,50 €), ou les incontournables pastéis de nata (2,20 €). On vient de loin pour goûter à la spécialité de la maison : un fond de pâte croustillant garni d’une confiture de courge à la cannelle, et parsemé d’amandes concassées. — 8, rue de la Grange-aux-Belles, Paris 10 e . 11 Goncourt

Portuguese gastronomy is celebrating their Parisian boutique’s 40th anniversary. In a decor reminiscent of a Lisbon food stall, one finds emblematic Portuguese pastries, like the bola de berlim, a kind of doughnut topped with pastry cream (€4.50) and pastéis de nata (€2.20). People flock here from afar to taste the house specialty: a crispy pastry base topped with cinnamon-infused squash jam and sprinkled with crushed almonds.

Le biscuit Alain Ducasse After chocolate, cošee and ice cream, renowned chef Alain Ducasse now showcases his take on the classic French biscuit in his kitchen-boutique. Discover More than 30 flavours to feast on without any pangs of guilt, thanks to a minimum amount of sugar used in the recipes. We love the Hexa Classic’s marvellous triptych of rye, cošee and chocolate, and the Saint-Pol, made with buckwheat flour and salted butter. Gourmets will enjoy recipes prepared to order, with chocolate, lemon or hazelnut. From €4.

LE BISCUIT ALAIN DUCASSE Et de quatre ! Après le chocolat, le café et les glaces, voici les biscuits d’Alain Ducasse. Nouvelle adresse, à la fois atelier-cuisine – tout est fabriqué sur place – et boutique, le célèbre chef revisite un nouveau basique. Plus de 30 recettes sont proposées. On se régale sans culpabiliser grâce à la faible présence de sucre compensée par l’utilisation de graines et de céréales, de plus le triptyque seigle, café et chocolat est une merveille. On a adoré le biscuit Saint-Pol, au sarrasin et beurre demi-sel. Les gourmets apprécieront les recettes dressées à la commande, au chocolat, au citron ou à la noisette. À partir de 4 €. — 42, rue de la Roquette, Paris 11 e (01 48 05 82 86). 1 5 8 Bastille

ATELIERMAI - LAURENTF - MOZELMAN - PIERRE LUCET-PENATO

Les adresses sont à retrouver sur Mapstr p. 68 et sur parisaeroport.fr

OCTOBRE - NOVEMBRE - DÉCEMBRE

OCTOBRE - NOVEMBRE - DÉCEMBRE

50

51

PARIS VOUS AIME MAGAZINE

PARIS VOUS AIME MAGAZINE

Made with FlippingBook - Online catalogs