Paris vous aime Magazine Jan-Fév-Mars 2022
4
DANCING TABLES! M anger et festoyer au même endroit : c’est ce que proposent ces restaurants hybrides qui se muent en bars festifs ou clubs au terme du dîner, dans le sillage des pré- curseurs que furent le Bus Palladium, le Roxie ou le Manko. Une manière pour les hôtes de goû- ter à une expérience différente, de faire grimper progressivement l’ambiance au fil de la soirée, de gagner du temps, ou encore d’éviter que le cortège d’amis s’effiloche en sortant de table pour rejoindre un autre lieu. Tout cela, sans sacrifier la qualité de l’assiette sur l’autel de la fête, les propositions culinaires de ces lieux ne cessant de se diversifier, de s'étoffer et de mon- ter en gamme. Cap sur trois adresses, récem- ment ouvertes, pour grimper sur les tables ! I n the wake of precursors like Bus Palladium, Roxie, and Manko, these hybrid restaurants transform into festive bars and nightclubs after dinner to let you both dine and boogie down. It's a way for guests to experience something different, enjoy the mounting atmosphere over the course of the evening, save time ordina- rily spent traveling across the city, and enjoy a quality meal. These festive venues constant- ly change and upgrade their menus. Head for these three recently-opened addresses to clink glasses, feast, then dance the night away! Testé et appr vé TABLES REMUANTES! Thomas Le Gourrierec et Sabine Roche
Tzantza 58, rue Jean-Jacques-Rousseau, Paris 1 er (01 40 26 11 52). 1 4 Louvre-Rivoli, Les Halles À retrouver sur Mapstr p. 50 et sur parisaeroport.fr
Silencio-des-Prés 22, rue Guillaume-Apollinaire, Paris 6 e (01 40 41 20 20). 4 Saint-Germain-des-Prés. À retrouver sur Mapstr p. 50 et sur parisaeroport.fr
MAGNIV 37 bis, rue du Sentier, Paris 2 e (01 40 26 14 94). 8 9 Grands Boulevards. À retrouver sur Mapstr p. 50 et sur parisaeroport.fr
LE LIEU : À deux pas des Halles, un nouveau restaurant/ club pimpant et animé, où dominent les teintes vert et bronze. Le service, chaleureux, et les cocktails (15 €), savoureux et audacieux, donnent le ton. L’AMBIANCE : Festive à tous les étages! En version exotique au restaurant avec sa fresque tropicale, en mode rouge et bleu au sous-sol où se succèdent DJ parisiens en vue et artistes internationaux de passage. LE MENU : Une belle carte aux accents japonais et sud-américains : artichaut comme une fleur de lotus, gyozas au foie gras, huîtres en tempura, baos croustillants à l'épaule d'agneau, carpaccio de sériole et leche de tigre au maracuja. Entrées: 12-16 €. NOTRE CONSEIL : Partagez cinq à six entrées à deux, afin de déguster l'étonnante palette de saveurs. THE PLACE: This dapper, lively restaurant-club near Les Halles o ers green and bronze tones, warm service, and daring cocktails (€15). AMBIANCE: Festive on all floors! The restaurant sports a tropical fresco and the basement hosts prominent Parisian DJs and international artists. MENU: An appealing menu with Japanese and South American accents: lotus flower-style artichoke, gyozas with foie gras, oysters in tempura, crispy baos with lamb shoulder, amberjack-fish carpaccio, and leche de tigre with maracuja. Appetisers €12-€16. OUR TIP: Share five to six starters with friends to sample their astonishing range of flavours.
LE LIEU : Le Silencio s’installe à Saint-Germain-des- Prés, non pas en version club comme rue Montmartre, mais en restaurant doublé d’une salle de cinéma. L’AMBIANCE : Banquettes en cuir, boiseries claires, luminaires rétro, le décor chaleureux et feutré est parfait pour passer un moment gastronomique avant ou après un instant cinématographique. AU MENU : Aux fourneaux, le chef Guillaume Sanchez, déjà connu pour sa table étoilée Neso, revisite les incontournables des brasseries parisiennes : œuf au caviar, tartare de bœuf aux œufs de poisson, mousse au chocolat et fleur de sel. NOTRE CONSEIL : Si vous avez de l’appétit, régalez- vous du croque-monsieur XXL, moelleux à point, servi avec son bol de frites, le tout pour 16 €. THE PLACE: After their nightclub on Rue Montmartre, Silencio has opened a restaurant-cinema in Saint- Germain-des-Prés. AMBIANCE: The warm and cosy decor with leather benches, light woodwork, and retro lighting is perfect for spending a gastronomic moment before or after seeing a film. MENU: Chef Guillaume Sanchez, who earned a Michelin star at Neso, revisits Parisian brasserie classics: egg with caviar, beef tartar with fish roe, chocolate mousse with fleur de sel. OUR TIP: Treat yourself to the XXL croque-monsieur served with a bowl of fries (€16).
THE PLACE: A bright room on the ground floor takes you to the Mediterranean with ochre accents and a rough-hewn bar. The basement hosts a club with subdued atmosphere that's open until 2 am. AMBIANCE: An open kitchen and dining room with contemporary decor. After the meal, head downstairs for cocktails and dance to the beat of DJ mixes. MENU: Well-crafted Mediterranean-Israeli cuisine like langoustine ravioli and shellfish broth with Fakir tea (€ 24), and Yemeni pancake with spicy lamb and carrot harissa (three pieces €15). OUR TIP: Try the well-chosen food-cocktail pairings o ered on the menu. LE MENU : Cuisine méditerrano-israélienne léchée, comme la raviole de langoustine et son jus de crustacés au thé Fakir (24 €), ou la crêpe yéménite à l’agneau épicé et carotte harissa (15 € les trois pièces). NOTRE CONSEIL : Tentez les judicieux accords mets-cocktails proposés à la carte. LE LIEU : Au rez-de-chaussée, une salle lumineuse qui emmène voyager en Méditerranée avec ses murs immaculés, ses touches ocre et son bar au revêtement brut et minéral. Au sous-sol, un espace club à l’ambiance tamisée, ouvert jusqu’à 2 h. L’AMBIANCE : La cuisine est ouverte sur la salle au décor contemporain et épuré. Après le repas, les hôtes descendent boire un cocktail ou danser au son des mixes du DJ.
ILYA KAGAN- SHAMS- TANN DERET
JANVIER - FÉVRIER - MARS
JANVIER - FÉVRIER - MARS
PARIS VOUS AIME MAGAZINE
PARIS VOUS AIME MAGAZINE
18
19
Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease