Paris-vous-aime-magazine-Octobre-Novembre-Decembre-2024
3 QUESTIONS À
Évelyne Heyer Professeure d’anthropologie génétique au Museum national d’histoire naturelle, commissaire scientifique du musée de l’Homme, Évelyne Heyer est auteure de La Vie Secrète des gènes et de L’Odyssée des gènes aux éditions Flammarion. Evelyne Heyer, a professor of genetic anthropology at the Musée National d’Histoire Naturelle and scientific curator at the Musée de l’Homme, is the author of La Vie Secrète des Gènes and L’Odyssée des Gènes (Flammarion).
Propos recueillis par Katia Kulawick-Assante
En quoi Paris est-elle un sujet intéressant dans le cadre de votre discipline ? J’étudie la diversité humaine et l’évolution génétique à tra vers le monde et ce qui est, selon moi, intéressant avec Paris, c’est qu’elle représente un hub mondial pour la recherche : on peut y trouver des chercheurs, points d’entrée pour toutes les régions du monde, des spécialistes de toutes les zones
Why is Paris an interesting topic in your field? I study human diversity and genetic evolution around the world and I find it interesting that Paris is a global research hub where you’ll find re searchers, access points to all regions of the world, and specialists from all geographical areas be cause of this city’s tradition of universalism. What
I also find extraordinary about Par is is the abundance of its science museums, such as the Musée de l'Homme and the Muséum d'His toire Naturelle, where the fruits of our research are disseminated to the general public. How did Paris become an alluring metropolis thanks to its sociological diversity? What's fascinating about Paris is that in a relatively small area you
géographiques, car il y a une tradition d’uni versalisme dans cette ville. Ensuite, ce que je trouve tout aussi extraordinaire à Paris, c’est la présence de musées de sciences – comme le musée de l’Homme et le Muséum d’histoire naturelle –, où, nous, chercheurs, pouvons dif fuser les résultats de nos recherches auprès du grand public. Comment Paris est devenue une métropole attractive grâce à sa mixité sociologique ? Ce qu’il y a de fascinant à Paris, dans une zone
« Paris, un hub mondial pour la recherche »
“Paris, a global research hub”
have a very complete sample of human diversity living together. I don't think there is a country in the world that is not represented in Paris! What's more, the fact that we’re all living together in the capital clearly displays this common humanity. If we were completely different, we would struggle to live together in an area of 105.4 sq km (40.5 sq mi)! As a lifelong traveller, how do you see Paris perceived in other parts of the world? Wherever I've been in the world people know the Eiffel Tower. And everyone I've met dreams of coming to Paris at least once! It's a must in one’s life. For example, on our expeditions to Central Asia we gave Eiffel Towers to the people we met. Because there's a system of administrative hier archy, we gave big Eiffel Towers to ministers, me dium ones to the regional heads, small towers to village mayors, and Eiffel Tower key rings to the locals – everyone loved it! ◆
géographique plutôt restreinte, c’est cet échantillonnage com plet de toute la diversité humaine qui cohabite. Je ne pense pas qu’il y ait un pays du monde qui ne soit pas représenté à Paris ! D’ailleurs, le fait qu’on vive tous ensemble dans la ca pitale montre bien cette humanité partagée. Si on était com plètement différents, on aurait du mal à vivre tous au même endroit, soit dans 105,4 km 2 ! Vous avez passé votre vie à voyager, comment Paris est-elle perçue d’ailleurs ? Partout où j’ai pu aller dans le monde, les gens connaissaient la tour Eiffel. Et quoi qu’on en dise, tous les gens que j’ai ren contrés rêvent de venir au moins une fois à Paris ! C’est un passage obligé dans une vie, si on le peut. D’ailleurs, dans nos expéditions en Asie centrale, par exemple, on distribuait des tours Eiffel à nos contacts. Comme il y a tout un système hiérar chique administratif, on avait des grandes tours Eiffel pour les ministres, des moyennes pour les chefs de régions, des petites pour les maires de village et des tours Eiffel en porte-clés pour les habitants. Et tout le monde était enchanté ! ◆
STÉPHANE MANEL
OCTOBRE - NOVEMBRE - DÉCEMBRE
78
PARIS VOUS AIME MAGAZINE
Made with FlippingBook Ebook Creator