Paris vous aime magazine Juillet-Août-Septembre 2024

0� UNE TABLE CHIC COMME À LA CAMPAGNE Cadre exceptionnel et gastronomie de haut vol : La Grande Cascade est une vraie perle parisienne. En plein bois de Boulogne, cet ancien relais de chasse a�iche une superbe archi tecture Art nouveau, tout de verre et de métal. Sur la vaste ter rasse ombragée ou sous la verrière, accompagné par un service hors pair, on y savoure une cuisine étoilée qui se fait puissante (macaroni truffe noire, foie gras et céleri, gratinés au parmesan), moderne (homard bleu, gnocchi aux herbes) ou théâtrale (turbot au sel de Guérande préparé devant le client). Un condensé de l’art de vivre à la française. Déjeuner et dîner à partir de 99 €. COUNTRY-STYLE CHIC Combining an exceptional setting with haute cuisine in the heart of the Bois de Boulogne, La Grande Cascade is a true Parisian gem. This former hunting lodge is also famous for its magni�icent Art Nouveau architecture in glass and metal. Enjoy Michelin-star red cuisine on the spacious shaded terrace or under the glass roof with such delicacies as black tru�le macaroni, foie gras, and celery, parmesan gratin, or blue lobster, herb gnocchi) or turbot with sel de Guérande. A true compendium of the French art de vivre (lunch and dinner from €99). — LA GRANDE CASCADE, Pavillon de la Grande Cascade, allée de Longchamp, bois de Boulogne, Paris 16 e , 10 Porte d’Auteuil

0� LE MAÎTRE DE LA CHARCUTERIE Pour un pique-nique ra�iné, direction la Maison Verot, le charcutier-traiteur qui pousse le métier au comble de la sophistication. Tranche de persillé d’agneau au houmous, harissa, et courgettes (78 € le kilo), pressé japonais (terrine alliant légumes marinés et viandes bouillies dans du piment et du yuzu)… Du grand art ! A MASTER OF CHARCUTERIE For a sophisticated picnic, head to Maison Verot, a charcutier-traiteur that takes this ancient French specialty to new heights. Slices of lamb marbled with hummus, harissa, and courgette (€78 per kilo) or a Japanese pressé (a terrine of marinated vegetables and meat cooked in chilli and yuzu) are utterly masterful! — COMPTOIR VEROT, 60 avenue des Champs-Élysées, Paris 8 e , 1 & 9 Franklin D. Roosevelt (5 autres boutiques dans Paris)

© GERALDINE MARTENS; MUSIAM PARIS

© PRESSE; MICHAEL MULKENS/ GETTYIMAGES

0� COCKTAIL AVEC VUE Les équipes mixologie du chef multi-étoilé Alain Ducasse rempilent au musée du Quai Branly avec un rooftop, le Bramble. On y sirote des cocktails, avec ou sans alcool, le tout avec une vue imprenable sur la tour Eiffel que l’on a l’impres sion de pouvoir toucher du doigt. Parmi les incontournables, le Bramora (22 €), qui associe mûre, mezcal, citron vert, vinaigre de géranium et �leur de reine-des prés à accompagner d’une assiette de tapas au goût du Sud : panisses aux algues, carpaccio de poulpe… (à partir de 10 €). COCKTAILS WITH A VIEW Multi-Michelin star chef Alain Ducasse’s mixology teams are back at the Musée du Quai Branly in the rooftop Bramble Bar. Parisians �lock here to sip delicious cocktails and mocktails while taking in superb views of the Eiffel Tower, so close you can almost touch it. Favourites include the Bramora (€22), made with black berries, mezcal, lime, geranium vinegar, and meadowsweet �lowers, along with a plate small Mediterranean-in�lected dishes, such as seaweed panisse, octopus carpaccio, and much more (from €10). — BRAMBLE, 27 quai Jacques-Chirac, Paris 7 e , 9 Alma-Marceau

0� LES TRÉSORS CACHÉS DU PARC MONCEAU Les surprises ne manquent pas dans ce superbe jardin d’agré ment ponctué de références antiques, moyenâgeuses ou exo tiques. Au �il de la déambulation, on peut ainsi admirer une fausse pyramide, un sarcophage ou la reproduction d’une naumachie (un bassin qui accueillait des spectacles de bataille navale dans la Rome antique) entourée de colonnes. Sans oublier les statues de marbre d’écrivains et de musiciens du XIX e siècle – Maupassant, Chopin, Musset – que l’on s’amuse à essayer d’identi�ier. THE PARC MONCEAU’S HIDDEN TREASURES Stroll this magni�icent ornamental garden’s miles of leafy paths through lush gardens, particularly its famous rose garden, while admiring an ornamental pyramid, sarcophagus, and a replica of an ancient Roman pool surrounded by columns. Then try to identify the 19th-century artists and writers immortalized in marble sta tues, including Maupassant, Chopin, and Musset. — PARC MONCEAU, entrée principale au | main entrance at 35 boulevard de Courcelles , Paris 8 e , 2 Monceau

0� DES GLACES AU PARFUM D’ORIENT Dans cette petite échoppe sont concoctées chaque matin de merveilleuses glaces orientales, sans colorant ni conservateur. Si les parfums chocolat ou pistache sont plébiscités, Ice Mama cultive ses origines marocaines, avec une glace mêlant �leur d’oran ger (de Marrakech), pétales de rose et pistache. Rafraîchissant ! ICE CREAM OF THE ORIENT This tiny boutique creates mightily delicious ice cream in �lavours from the orient fresh every morning without arti�icial colouring or preservatives. Be sure to sample the chocolate and pistachio, the most popular �lavours, and an Ice Mama combining orange blossom from Marrakech, rose petals, and pistachio. Delicious and refreshing! — ICE MAMA, 1 rue Mesnil, Paris 16 e , 2 Victor-Hugo

70

71

PARIS VOUS AIME MAGAZINE & LÉGENDE

NOTRE GUIDE DES MEILLEURES ADRESSES AUTOUR DU PALAIS DE TOKYO

Made with FlippingBook Annual report maker