Paris vous aime Magazine Juillet-Août-Septembre 2022
5
Le Parisien
THIBAULT DE CHASTENET
Dans une autre vie, il était artiste peintre. Devenu pâtissier, il régale tout Paris avec ses sablés. Formerly a painter, the pastry chef now delights Parisians with his sablé cookies.
Sabine Roche
William Beaucardet
Une échoppe raffinée Dans la rue La Bruyère, à Pigalle, on repère de loin sa boutique bleu sombre. Chez Château sablé, Thibault expose ses créations comme des bijoux. Décorée minutieusement avec des toppings graphiques, sa collection de huit familles gustatives est disponible en cinq formats, rôti-framboise, mangue-passion ou chocolat-noisette sont de vraies explosions de saveurs. Les sablés et les confitures accompagnent les saisons et les matières premières sont choisies avec soin. Les sablés existent aussi en version salée : chèvre-piment d’Espelette, moutarde-parmesan ou tomate-caviar d’aubergines. Une première vie artistique Ce métier est une reconversion professionnelle pour Thibault qui était peintre-illustrateur. Bien que reconnu dans son travail, il se met à rêver de changement et invente des gâteaux dans sa cuisine qu’il présente à ses voisins restaurateurs. L’enthousiasme est unanime. Il s’inscrit à la célèbre de la mignardise au sablé pour 10 personnes : ananas
école Ferrandi et fait ses classes chez Dalloyau puis se lance en transformant son atelier d'artiste en boutique-laboratoire.
versions too: goat cheese-Espelette pepper, mustard-parmesan, or tomato-aubergine caviar. Anartisticexperience After working as a painter and illustrator, Thibault decided to change his metier when he began designing pastries in his kitchen that impressed local restaurants. He finally enrolled in the prestigious Ferrandi culinary school and honed his skills at the famed pâtisserie Dalloyau before transforming his artist's studio into a bakery and boutique. Back tochildhood His "Proustian madeleine" moment: sablés with raspberry jam from the pastry shop in his grandmother's village, which inspired the raspberry-pistachio sablé with raspberry jammade with 80% fruit and only 20% sugar. A delight!
Le retour en enfance Sa « madeleine de Proust »,
un sablé à la confiture de framboise, est celle de la pâtisserie du village de sa grand-mère. Il s’en inspire pour sa première recette, framboise-pistache. Le sablé est croustillant, puis fondant et la confiture a un vrai goût de framboise puisqu’elle est fabriquée artisanalement avec 80 % de fruit et seulement 20 % de sucre. Un régal ! A refinedboutique One can spot his dark blue shop on Rue La Bruyère, in Pigalle, from afar. Thibault’s Château Sablé showcases his jewel-like creations with graphic toppings and a collection of eight tasting experiences available in five formats – from tiny mignardises to sablés for 10 people. These melt-in-your-mouth biscuits, in flavours like roasted pineapple-raspberry, mango-passion fruit, or chocolate-hazelnut served with seasonal jams, offer explosive flavour. Don’t miss his savoury
Château sablé 28, rue La Bruyère, Paris 9 e (01 53 20 90 02). 2 12 Pigalle - Fermé du 22 juillet au 15 août. Closed July 22-August 15. À retrouver sur Mapstr p. 64 et sur parisaeroport.fr
JUILLET - AOÛT - SEPTEMBRE
22
PARIS VOUS AIME MAGAZINE
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online