Paris vous aime Magazine Juillet-Août-Septembre 2022
1 La Boucherie des Gravilliers 28, rue des Gravilliers (01 42 77 55 24).
2 Poissons 46, rue des Gravilliers (09 72 95 87 32). Hôtel Jules & Jim 11, rue des Gravilliers (01 44 54 13 13). 3
4 Auberge Nicolas Flamel 51, rue de Montmorency (01 42 71 77 78). 5 Musée des Arts et Métiers 60, rue Réaumur (01 53 01 82 00). 6 Église Saint-Nicolas-des- Champs 254, rue Saint-Martin (01 42 72 92 54).
3
1
For dinner, Lee recommends the Auberge Nicolas Flamel restau- rant 4 , set in the house where the famous alchemist lived in the early 1400s. Following the Rue du Temple, one of the oldest streets in Paris, Lee raves about the fasci- nating exhibits and events for young visitors hosted by the many museums in her neighbourhood. “There is, of course, Centre Pom- pidou and the Musée Picasso, but I’m particularly fond of the Musée des Arts et Métiers 5 , one of the oldest museums on industrial design, where you can see all kinds of amazing machines, including a life-size copy of Bléri- ot’s airplane in which he crossed the English Channel in 1909! Lee takes a detour to the Saint-Nico- las-des-Champs Church, 6 on the Rue Cunin-Gridaine, to admire its gorgeous façade, recently reno- vated Renaissance portal, and Gothic bell tower, dating from the Hundred Years War (14 th -15 th cen- turies). “To return to museums, the one that touches me most of all is the Musée d’Art et d’Histoire du Judaïsme 7 . This is the capi- tal’s old Jewish quarter and the MAHJ narrates the history of the Jews in Europe and the Maghreb,” says Lee. Before lunch, she heads to Rue Rambuteau to order Japa- nese-style sandwich bread made from Hokkaido wheat at bakery Carré Pain de Mie, 8 where you buy the rectangular loaves fresh out of the oven to go or enjoy the
4
Flamel 4 , située dans la mai- son du fameux alchimiste, qui date du e siècle. Si c’est l’une des plus vieilles demeures de Paris, c’est aussi une très belle table gastrono- mique. On emprunte ensuite la rue du Temple, l’une des plus vieilles voies de Paris. Catherine évoque les nombreux musées de son quar- tier dont elle apprécie les activités et animations proposées aux jeunes visiteurs. « Il y a bien sûr le Centre Pompidou et le musée Picasso, mais j’aime particulière- ment le musée des Arts et Métiers 5 , l’un des plus anciens musées de l’industrie. On y voit toutes sortes de machines incroyables. Il y a là notamment une copie grandeur nature de l’aéroplane de Blériot avec lequel il traversa la Manche en 1909 ! » En sortant, Catherine fait un crochet par l’église Saint- Nicolas-des-Champs 6 dont on peut admirer la façade rue Cunin- Gridaine. Le grand portail Renaissance a été rénové récem- ment et, côté rue Saint-Martin, le clocher gothique date de la guerre de Cent Ans ( e - e siècles). « Pour revenir aux musées, dit-elle, celui qui me touche le plus, c’est le musée d’Art et d’Histoire du judaïsme 7 . Nous sommes dans l’ancien quartier juif de la capitale et le Mahj raconte l’histoire des Juifs d’Europe et du Maghreb. » Avant la pause déjeuner, Catherine fait un saut rue Rambuteau pour
8
7
bread in sandwiches made on the premises. Lee often eats at Pou- lette 9 for lunch: “This magnifi- cent former bistro, decorated with earthenware, offers delicious French cuisine”. The designer also takes us to one of her recent finds, the Japanese ramen restaurant Zuzuttomo 10 in the heart of Le Sentier, a neighbourhood still shared with its many historic fab- ric shops. Japanese chef Maxime prepares rice noodles to perfec- tion along with donburi bowls and hiyashi chūka, all with attentive service, just like in Tokyo. This very Parisian neighbourhood has become very cosmopolitan, and history can be found everywhere in the Marais, a place that’s also a showcase for contemporary design. “It’s mix of contempo- rary-bohemian creates the charm of this labyrinth of small streets”, says Catherine. “With my Asian ancestry, I have always felt right at home here”.
7 Musée d’Art et d’Histoire du judaïsme 71, rue du Temple (01 53 01 86 53). 8 Carré Pain de Mie 5, rue Rambuteau (01 44 54 92 73). 9 Poulette 3, rue Étienne-Marcel (09 53 62 89 17). 10 Zuzuttomo 10, rue Poissonnière (09 54 88 60 43). shop attracts passersby with its seafood skewers, fresh salmon, oysters, and ready-to-eat paella to go. At aperitif time, owner Arnaud sometimes offers shellfish tast- ings. Lee emphasises the street’s appeal to visitors, with the Jules & Jim Hotel 3 just across from her boutique. This cosy hotel opened in a former precious metals work- shop is perfect for a drink in the courtyard, under the glass roof, or in front of the fireplace in winter.
6
réserver son pain de mie chez Carré Pain de Mie 8 . Ici, on fabrique le pain de mie à la façon japonaise, c’est-à-dire à base de farine de blé d'Hokkaïdo. Les miches rectangulaires sortant à peine du four, on peut les emporter ou les consommer sur place en version sandwich. Catherine se rend souvent chez Poulette 9 pour y déjeuner : « Cet ancien bistrot est magnifique avec ses décors de faïence et sa cuisine française déli- cieuse. » La créatrice nous entraîne également vers une de ses décou- vertes récentes, le restaurant japo- nais Zuzuttomo 10 . Au cœur du Sentier, quartier autrefois dédié aux commerces des tissus, elle vient aussi se régaler dans ce res- taurant de rāmen traditionnel. Le
10
chef nippon, Maxime, prépare ces pâtes de riz à la perfection mais propose aussi le bol donburi ou le hiyashi chūka. Le tout avec un ser- vice aux petits soins. On se croirait à Tokyo. Ce quartier si parisien est devenu cosmopolite. L’Histoire est omniprésente dans le Marais, qui s’affiche aussi comme une vitrine de la création contemporaine. « C’est ce mélange de bohème et de modernité qui fait le charme de ce labyrinthe de ruelles, rappelle Catherine. Et moi qui ai des ascen- dances asiatiques, je m’y suis tou- jours sentie chez moi. »
JUILLET - AOÛT - SEPTEMBRE
JUILLET - AOÛT - SEPTEMBRE
114
115
PARIS VOUS AIME MAGAZINE
PARIS VOUS AIME MAGAZINE
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online