Paris vous aime Magazine Jan-Fév-Mars 2022

Une rue

What to see on the Rue de Ménilmontant • 1 - The Rue de Ménilmontant’s steep incline. • At n° 18: Cô My Cantine , experience the delicious flavours of Vietnam in a chic decor. • At n° 121: Le Pavillon Carré Baudouin , a centre for contemporary art in a unique historic architectural setting. • And Mur d’Art Urbain , this 50-meter- long (164-foot) wall was entrusted to the association Art Azoï for urban art projects that are renewed three times a year. • 2 - At n° 150: Benoît Castel’s bakery and pastry shop, where the signature bread, ‘pain du coin,’ is made with natural quince-and-honey sourdough. For the pastry shop, descend 700 meters below to 11 Rue Sorbier. • 3 - At the corner of n° 71 Rue de Ménilmontant and 2, Rue de la Mare, bookstore Le Monte en L’air features shelves of co ee table books, an exhibition room, and a café.

Les curiosités de la rue deMénilmontant

MÉNILMONTANT

• 1 - L’abrupte rue de Ménilmontant. • Au n° 18 : Cô My Cantine, un décor de bois blanc et dans l’assiette, les couleurs et les saveurs du Viêtnam. • Au n° 121 : Le Pavillon Carré de Baudouin, centre de création d’art

contemporain dans un cadre architectural unique et classé. • Et le Mur d’art urbain, un mur

Ce lieu où se rencontrent musique, culture, street art et gourmandises, conserve une grande part d’authenticité.

The Rue de Ménilmontant is an authentic melting pot for music, culture, street art, and gourmet treats.

d’enceinte de 50 mètres de long confié à l’association Art Azoï pour la réalisation de fresques. • 2 - Au n° 150 : la boulangerie-pâtisserie Benoît Castel, pour son pain signature, Le pain du coin, au levain naturel de coing et miel de forêt. Pour sa pâtisserie, rendez-vous 700 mètres plus bas, au

niveau du n°70, au 11, rue Sorbier. • 3 - À l’angle du n°71 de la rue

Nassera Zaid

1

de Ménilmontant et du 2, rue de la Mare, la librairie Le Monte en l’air, avec ses étagères de beaux livres, mais aussi sa salle d’exposition et son petit bistrot.

«Lesgarsd’Ménilmontant /Sont toujours remontants /Même en redescendant / Les rues deMénilmuche / Ils ont le cœur ardent / Le cœur et tout l’restant / Tant qu’ils s’en vont chan- tant:Ménilmontant!» C’est dans lespasduchanteurMaurice Chevalier que l’on a envie de gravir cette rue abrupte de l’est parisien. C’est auniveaudun°106, au29, rueduRetrait, que «Momo de Ménilmuche» a vu le jour en 1888. Une époque où l’artère ressemblait à un paisible hameau per- ché, loin du centre de Paris. Un quartier peuplé d’ouvriers et d’artisans, et où l’on cultivait des vignes. Un coin de campagnequi sera annexé àParis en 1860. Unchangement de statut qui nemodifiera ni son ambiance ni son histoire, celle de ses habitants et des événementsmarquants. Parmi eux, la construction de barricades pendant la Commune de Paris par les insurgés résidant dans le quartier. DÉCORS AUTHENTIQUES L’aménagement de la voie ferrée de la petite ceinture avec l’installation d’une gare, à l’intersection de la rue de la Mare et du 52, rue de Ménilmontant, va ouvrir le quartier sur la ville. Abandonné depuis 1934, ce tronçon a été réha- bilité en 2018 par la mairie de Paris pour accueillir les promeneurs. Une plateforme en bois construite le long des rails invite à flâner dans un environnement végétal natu- rel. Ces lieux et leurs habitants ont inspiré le photographe Willy Ronis, puis le réalisateur Jacques Becker pour le tournage de Casque d’or, en 1952. Simone Signoret, oscari- sée pour son rôle, habite au44, rue des Cascades qui donne sur le n°88 de la rue de Ménilmontant. Sur le trottoir d’en face, rue Boyer, on trouve la salle de concert La Maroqui- neriemais surtout, La Bellevilloise. L’ancienne coopérative ouvrière a conservé le caractère culturel et festif initié pendant la Commune. Un lieu culturel incontournable où se tiennent des concerts et des meetings politiques, et où l’on se restaure en salle ou en terrasse. À la belle saison, un jardin éphémère de 900 m 2 prend ses quartiers d’été au 88, rue de Ménilmontant.

blue-collar workers and craftspeople, it was annexed to Paris in 1860. That didn’t change its ambiance or history, aswhen insurgents fromtheParisCommunemanned their barricades there. AUTHENTIC DECOR The construction of the Petite Ceinture station at the inter- section of Rue de la Mare and 52 Rue de Ménilmontant opened the neighbourhood to the city. Abandoned in 1934, this section of the railway line was restored in 2018 by the City of Paris as a pedestrianwalkwaywith trees lining the tracks. The area and its inhabitants inspired photographer WillyRonis anddirector JacquesBecker for his film Golden Helmet (1952). Simone Signoret, who won an Oscar for her role in the film, lived at 44 Rue des Cascades, facing Rue deMénilmontant. On the opposite sidewalk, on Rue Boyer, wepass the concert hall LaMaroquinerie and formerwork- ers’ co-op La Bellevilloise, where a lively cultural atmos- phere has reigned since the days of the Commune. This must-see café and cultural space hosts everything from concerts to political meetings, as well as indoor or terrace dining. During summer it opens its 900-sq-m (9,700-sq-ft) outdoor garden at 88 Rue de Ménilmontant. CULTURE AT THE CENTRE At no. 121, the Mur d’Art Urbain (urban art wall) lines the former property of aristocrat Nicolas Carré Baudouin, who built thismansion in 1770 in the spirit of an Italian Pallad- ian villa. It subsequently housed an orphanage and hous- ing for young workers before being transformed into a centre for contemporary art in2003. Up the street, Bernard Ganachaud’s legendary bakery, now helmed by superstar Benoît Castel, continues to delight local palates.

2

3

BOUILLON DE CULTURE Le Mur d’art urbain longe, au n° 121, le mur d’enceinte de la propriété d’un ancien aristocrate, Nicolas Carré de Baudouin, qui fit construire en 1770 cet hôtel particulier sur le modèle des villas palladiennes italiennes. Cette «folie», qui hébergera l’Asile des petits orphelins, puis un foyer de jeunes travailleurs, sera transformée en centre culturel d’art contemporain en 2003. Plus haut, la boulangeriemythique de Bernard Ganachaud, reprise par Benoît Castel, continue de régaler les palais des habi- tants du quartier.

“The guys fromMénilmontant / Are always upbeat / Even when going down / The streets of Ménilmuche .... “ Climb the steep incline immortalised by singer Maurice Cheva- lier, who was born in 1888 at nearby 29 Rue du Retrait, when the street was a peaceful hamlet far from the centre of Paris. Once a neighbourhood of vineyards populated by

ANIA WINKLER / HANS LUCAS- PRESSE

JANVIER - FÉVRIER - MARS

JANVIER - FÉVRIER - MARS

PARIS VOUS AIME MAGAZINE

100

101

PARIS VOUS AIME MAGAZINE

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease