Paris Vous Aime Magazine - n° 1

3 QUESTIONS À

Emmanuel Demarcy-Mota

L'acteur et metteur en scène français est à la tête du Théâtre de la Ville depuis 2007.

Actor, director, and head of the Théâtre de la Ville since 2007.

Paris est-elle toujours, selon vous, la capitale mondiale du théâtre ? Je pense que Paris reste l’une des très grandes capitales du théâtre. Beaucoup de projets et actions ont émergé depuis une quinzaine d’années dans d’autres villes, grâce à la construction d’outils ou la réa ectation de lieux pour le spectacle vivant,

Do you think Paris is still the theatre capital of the world? I think Paris remains one of the major theatre capitals. Many projects and initiatives have emerged in other cities over the last 15 years, thanks to the construction or transformation of spaces for the performing arts. But

our capital continues to host the most creations from France and abroad. It’s not surprising that there are more than 100 theatres in Paris, from small halls to national institutions, including municipal and independent auditoriums. Where does Paris’s affection for the theatre come from? It's a long story. We must go back to Paris’s 17th- century authors like Molière, Corneille, and Racine, and Marivaux in the 18th century. This strong link continued in the 20th century, when our capital became an international centre for theatre. Samuel Beckett lived on boulevard Arago in the 13th arrondissement, Eugène Ionesco lived in Montparnasse. After World War II, the theatre became a vehicle for peace-building, especially at the Théâtre des Nations, which hosted Peter Brooke, Bertolt Brecht, Maurice Béjart, and the Peking Opera. In 1968, this institution became the Théâtre de la Ville, of which I am currently director. What is the Théâtre de la Ville’s mission? We’re a popular municipal theatre that celebrates the diversity of art forms through theatre, dance, and world music, with an international outlook and a desire to be open to all Parisians. This is why our pricing remains very accessible and we are present on the stages of eight partner theatres, including Espace Cardin in the 8th arrondissement, Théâtre des Abbesses in the 18th arrondissement, and the 13ème Art near Place d'Italie. In addition, we design programming for younger audiences and build bridges between di erent worlds. For example, our project of encounters and workshops aimed at creating a dialogue between art and science. I want everyone to feel comfortable and happy at the theatre, because for me the theatre is more than a place of entertainment, it makes the very idea of democracy possible. 

mais notre capitale demeure celle qui accueille le plus de créations, dans toute leur diversité, qu’elles viennent du cru, de partout en France ou du monde entier. Pas étonnant, dès lors, de constater qu’il existe plus d’une centaine de théâtres à Paris, des petites salles aux institutions nationales, en passant par les structures municipales ou indépendantes ! D’où vient cette affection de Paris pour le théâtre ? C’est une longue histoire. Il faut remonter à l’ancrage des auteurs à Paris au xvii e siècle, avec Molière, Corneille ou Racine, puis Marivaux, au xviii e siècle. Ce lien très fort subsiste au xx e siècle, lorsque la création internationale converge vers notre capitale. Samuel Beckett habite alors boulevard Arago, dans le 13 e arrondissement, Eugène Ionesco réside du côté de Montparnasse. Après la seconde Guerre Mondiale, le théâtre est vecteur d’une idée de la construction de la paix. On crée à Paris une scène internationale, le Théâtre des Nations, qui accueille Peter Brooke, Bertolt Brecht, Maurice Béjart ou l’Opéra de Pékin. Cette institution est devenue, en 1968, le Théâtre de la Ville, que je dirige aujourd’hui. Quelles sont les missions du Théâtre de la Ville ? Il s’agit d’un théâtre municipal populaire, qui célèbre la diversité des formes au travers du théâtre, de la danse ou encore des musiques du monde, avec une dimension internationale et une volonté d’ouverture à tous les Parisiens. C’est pour cela que la politique tarifaire demeure très accessible et que nous sommes présents sur les scènes de huit théâtres partenaires, en plus de l’espace Cardin dans le 8 e , des Abbesses dans le 18 e , ou depuis septembre, du 13ème Art, du côté de la place d’Italie. À cela s’ajoutent les actions et la programmation destinées au jeune public, ainsi que les passerelles que nous tâchons d’établir avec di érents univers. Nous venons, par exemple, d’initier un projet visant à faire dialoguer art et science, au travers de rencontres et d’ateliers. J’aspire vraiment à ce que chacun se sente à l’aise et heureux devant une œuvre, car le théâtre, pour moi, n’est pas qu’un lieu de divertissement et de di usion : il rend l’idée de la démocratie possible.

JANVIER-FÉVRIER 2020

18

PARIS VOUS AIME MAGAZINE

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker