PWW31

PARIS LA NUIT

Speakeasy, clubs incontournables : découvrez les nouveaux lieux de sortie qui vont réjouir les noctambules. Speakeasies, essential clubs, and more. Discover trendy night spots to lift the spirits!

Guys andDolls Un des grands classiques du Broadway, créé dans les années 1950, s’installe à Paris dans le théâtre Marigny tout juste rénové. Maintes fois récompensée et adaptée au cinéma en 1955 avec Marlon Brando, la comédie musicale est revisitée par Stephen Mear, chorégraphe londonien qui a mis l’accent sur les personnages féminins entre chansons et ballets effrénés. Tous les jours sauf le lundi, 20 h (et 15 h le samedi, 16 h le dimanche).

This award-winning 1950s Broadway classic will be performed in Paris in the newly renovated Théâtre Marigny. Made into a film in 1955 starring Marlon Brando, the musical is revisited by Stephen Mear, a London choreographer who focuses his version on the female characters with songs and frenetic dancing. Tuesday-Friday 8 pm; Saturday 3 pm; Sunday 4 pm.

Jusqu’au27 juillet/UntilJuly27.ThéâtreMarigny,CarréMarigny,Paris8 e (0176494712,theatremarigny.fr).

Bionic Showgirl au Crazy Horse Nouveau défi créatif pour le célèbre cabaret, qui se lance dans les performances futuristes en invitant Viktoria Modesta, mannequin et chanteuse lettonne amputée de la jambe gauche qui a transformé sa prothèse en atout artistique. Ambitionnant de faire changer les regards sur le handicap, elle sera accompagnée des danseuses du Crazy Horse pour 29 représentations. Vendredi et dimanche à 20 h 30 et 23 h, samedi à 19 h, 21 h 30 et minuit. The famous cabaret features a futuristic performance starring Latvian model and singer Viktoria Modesta, who has transformed her prosthetic leg into an artistic asset. Her ambition is to change perceptions of disability. She will be accompanied by the Crazy Horse dancers for 29 performances. Friday and Sunday at 8:30 pm and 11 pm; Saturday at 7 pm, 9:30 pm, andmidnight. Du 3 au 16 juin/June 3-16. Crazy Horse, 12, avenue George-V, Paris 8 e (lecrazyhorseparis.com).

ACT 21 Ouvert depuis peu à deux pas du Louvre, le bar ACT 21 mise sur un accueil sympathique et sur de généreux cocktails (comme l’Easy Tiger : tequila, miel, citron, 12 €). On les sirote dans sa cave voûtée à la lumière tamisée, qui s’agite vite lors des concerts du jeudi soir. À la carte : une cuisine originale à picorer (pilons de poulet façon Nouvelle-Orléans ou mini-hot dogs, 12 €) servie par des tenanciers au style Prohibition. Du mardi au samedi, 18 h à 1 h 30. Recently opened near the Louvre, the ACT 21 bar is betting on hospitality and generous cocktails (Easy Tiger with tequila, honey, lemon, €12) enjoyed in a vaulted cellar with mood lighting and Prohibition-style atmosphere which comes alive during Thursday night concerts. Try their original finger food (NewOrleans-style chicken wings, €12). Tuesday to Saturday, 6 pm to 1:30 am

5, rue Sauval, Paris 1 er (01 40 26 14 01).

© JULIENBENHAMOU -MATHIASPALTRIE -DR

28 - PARIS WORLDWIDE MAI  /  JUIN MAY  /  JUNE

2019

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker