PWW31

VOUS FAIRE PLAISIR

Haute parfumerie à Paris-Charles de Gaulle

Fine perfumery at Paris-Charles de Gaulle S pécialisée dans les parfums rares et précieux, l’enseigne Parfums d’alcôve accueille les passagers dans son nouvel écrin au terminal 2C de Paris-Charles de Gaulle. Des experts en haute parfumerie y prodiguent des conseils personnalisés, afin de choisir parmi la sélection pointue des plus belles maisons de parfumerie, comme Diptyque, Atelier Cologne, Cartier, ou encore Escentric Molecules. La Maison Christian Dior y dévoile aussi un espace consacré aux plus prestigieuses de ses fragrances, présentées telle une « boutique dans la boutique ». Parfums d’alcôve dispose également d’un corner dans les boutiques BuY Paris Duty Free du terminal 2E, halls K et L. P arfums d’Alcôve, specialising in rare and precious perfumes, welcomes passengers to their new jewel-box boutique at Paris-Charles de Gaulle’s Terminal 2C. These experts in haute perfumery provide personalised advice to help clients choose from a cutting-edge selection of the finest perfume houses, including Diptyque, Atelier Cologne, Cartier, and Escentric Molecules. The Maison Christian Dior unveils a “boutique within a boutique” space, dedicated to its most prestigious fragrances. Parfums d’Alcôve also features a dedicated corner in the BuY Paris Duty Free boutiques at Terminal 2E, halls K and L.

VOUS DIVERTIR

Bienvenue aux petits et aux grands We welcome both young and old P aris Aéroport affirme sa volonté de rendre le parcours des familles toujours plus agréable. Depuis les vacances de Pâques, une nouvelle identité visuelle spéciale Famille, a été déployée dans les aéroports parisiens. Du site parisaeroport.fr jusqu’à la salle d’embarquement, les personnages, créés spécialement pour Paris Aéroport, accompagneront les voyageurs 7j/7 et 24h/24 pour les guider tout au long du parcours. Retrouvez dans un premier temps ces nouveaux compagnons de voyage aux contrôles de sûreté, où un dispositif spécial attend petits et grands : file préférentielle, décor des mobiliers et film ludo-éducatif sur le passage des contrôles de sureté. Ce dispositif restera en place toute l’année, même hors congés scolaires. À terme, les personnages égayeront tous les lieux dédiés aux enfants, espaces de jeux, salon bébé et nurseries. P aris Aéroport is committed tomaking your family’s stay in our airports more pleasant. Beginning with the Easter holidays, friendly new characters just for families will appear in all Paris airports. From the parisaeroport. fr site to the boarding lounge, these characters, created especially for Paris Aéroport, will accompany travellers 24/7 to guide them throughout the airport. You’ll first see these new travel companions at our security controls, where a special environment awaits both kids and adults: décor, furniture, and an “edutainment” film to explain the security control process. This program will continue throughout the year and outside school holidays. The characters will eventually enliven all of our play areas for kids, baby lounges, and nurseries.

©DR

153 - PARIS WORLDWIDE MAI  /  JUIN MAY  /  JUNE

2019

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker