PWW 33

voyageant. Pour Ouragan , je n’ai pas mis les pieds à la Nouvelle-Orléans. En revanche, pour Danser les ombres , j’ai fait des allers-retours en Haïti. Pour Le Soleil des Scorta qui se déroule dans les Pouilles, j’étais plus familier des lieux car toutema belle-famille vit là-bas. La deuxième chose que je sais, c’est qu’il y a deux manières d’être écrivain. Il y a une famille d’auteurs pour qui la page est le prolongement de l’âme, de l’intériorité. Personnellement, je ne sais pas faire cela. J’appartiens à l’autre famille, celle pour qui la page est un espace de projection. Je pars d’une réalité très loin demoi et j’ai un an pourm’en rapprocher, en m’appuyant surma documentation, mon imagination, mon empathie. J’ai beau avoir vécu toutema vie à Paris, elle n’a jamais été dans mes livres. Justement, quel regard portez-vous sur Paris ? C’est une de ces villes européennes, avec Rome, qui, quand on a le temps de la regarder, offre de la beauté. Une balade sur les quais de Seine, c’est l’harmonie des perspectives ! Ce qui me rendmélancolique, c’est cette évolution que connaissent toutes les grandes capitales européennes. La vie de la rue s’assèche en raison de la flambée de l’immobilier. À Rome ou à Naples, il existe encore un peuple romain ou un peuple napolitain. Quand j’étais plus jeune, du côté de la porte de Vanves, on voyait encore des carioles de Gitans. Aujourd’hui, ce n’est plus le cas. Si vous deviez formuler un souhait ? Que revienne un peu de passion autour de l’Europe. Il faut reproposer de l’utopie. Les peuples, on ne les met pas en marche avec du réalisme politique, mais avec le rêve. u

ourselves. If I had all the answers I would probably stopwriting. Nevertheless, there are two things I can say. The first is that writing a novel represents a year’s work for me, a year of discovery, research, and travel. For Ouragan , I didn’t set foot inNewOrleans. But for Danser lesOmbres (DancingShadows) , Iwent toHaiti several times. For Le Soleil des Scorta, which takes place in Puglia, I was already familiar with the area sincemy in-laws live there. The second thing is that I believe there are two ways of being a writer. There are writers for whom a page is an extension of the soul, of their innerworld. Personally, I don’t knowhow to do that. I belong to the group of writers for whom a page is a space for projection. I start off from a reality far removed from my own and givemyself a year to get closer to it, relying on my research, imagination, and empathy. Although I’ve lived in Paris all my life, I’ve never mentioned it in my books. What is your view of Paris? It is one of those European cities, along with Rome, that offers true beauty when one takes the time to look. A stroll on the banks of the Seine is a harmony of perspectives! I do feel melancholy about the changes occurring in major European capitals. With soaring real estate prices, street life is disappearing. In Rome or Naples there are still Romans and Neapolitans. When I was younger, there were still Gypsy carts at the Porte de Vanves. It’s no longer the case. If you had one wish? That people would feel passio about Europe. We must offer utopia again. Political realism is not enough to activate people- they need dreams. u

Danser les ombres (Actes Sud, 2015) Pour seul cortège (Actes Sud, 2012) Eldorado (Actes Sud, 2006) Le Soleil des Scorta (Actes Sud, 2004) À LIRE TOREAD

87 - PARIS WORLDWIDE SEPTEMBRE / OCTOBRE SEPTEMBER / OCTOBER

2019

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker