PWW 33

Melody Gardot Originaire de Philadelphie, la diva du jazz a fait de Paris sa ville d’adoption, où elle compose ses morceaux entre deux balades. TheJazzdiva,anativeofPhiladelphia,hasmadeParisherhome,andfinds ittheperfectplacetocomposesongswhilestrollingtoherfavouriteplaces. I PARIS

LE MALABAR « Ce petit bar-restaurant se cache non loin de la tour Eiffel. La carte des cocktails propose différentes versions du Moscow Mule, à base de vodka, le barman pouvant aussi s’adapter aux envies du client. C’est l’endroit parfait pour prendre un verre après une balade sur le Champ-de-Mars, et grignoter une petite burrata. » “This little restaurant and cocktail bar near the Eiffel Tower offers several versions of the vodka-based Moscow Mule, which the bartender will adapt to suit your tastes. It’s the perfect place to enjoy a drink and plate of burrata after a stroll on the Champ-de-Mars.” BOIS DE BOULOGNE « Au contraire des Tuileries ou du Champ-de-Mars, cet espace vert est une véritable petite forêt, qui constitue le lieu idéal pour improviser un pique-nique, promener son chien ou s’offrir un tour en barque. J’adore la portion qui borde la Porte Dauphine, à proximité du lac. Un peu plus bas, je conseille de faire un arrêt sur la très agréable terrasse du restaurant Le Flandrin. » “Unlike the Tuileries or the Champ-de-Mars, this green space is a real mini-forest ideal for a picnic, walking your dog or enjoying a rowboat ride. I love the area around the lake near Porte Dauphine. I also recommend a stop at Le Flandrin restaurant’s delightful terrace.” ❹ 88, rue Saint-Dominique, Paris 7 e (01 45 51 31 44).

OPÉRA GARNIER « Avec ce bâtiment de style Second Empire, dont le magnifique plafond fut peint par Chagall, on est au-delà du beau ! Il faut le découvrir en assistant à un ballet avec le danseur-étoile Hugo Marchand, par exemple, ou en prenant part à une visite guidée. Et il ne faut surtout pas oublier de passer par la bibliothèque, où sont présentés d’antiques costumes d’opéra. » an essential address. The salmon “cooked on ice” in front of you and served with lemon pearls is an absolute must at least once in your lifetime! I also love the signature artichoke soup with black truffles.” “This Second Empire-style building with its magnificent Chagall ceiling is beautiful beyond words. It’s enchanting to discover it at a ballet starring principal dancer Hugo Marchand or on a guided tour. Don’t miss the bookstore decorated with costumes of operas past.” RESTAURANT GUY SAVOY « Pour plonger dans le monde de la haute gastronomie, cette adresse est incontournable. Le saumon, “cuit sur la glace” devant le client selon un procédé unique, et servi avec des perles de citron, est un plat à goûter au moins une fois dans sa vie. J’adore également y déguster la soupe d’artichaut à la truffe noire. » “For a plunge into the world of haute gastronomy this is ❶ Monnaie de Paris, 11, quai de Conti, Paris 6 e (01 43 80 40 61, guysavoy.com).

©FRANCOPTETTAMANTI

HIPPY MARKET « Côté mode, je prône le style bohème-chic. Cette boutique me permet, en bonne américaine, de m’approvisionner en vêtements vintage. Elle me fait penser à celles que l’on trouve à Los Angeles : il est possible d’y dénicher de tout, y compris des pièces Levi’s des années 1980. » “Fashionwise, I love bohemian-chic. This vintage clothing boutique reminds

❸ 46, rue Saint-André-des-Arts, Paris 6 e (01 42 02 61 36, hippy-market.fr). anything here, including Levi’s from the 1980s.” me of the ones in Los Angeles. You can find

❺ Bois de Boulogne, Paris 16 e (01 53 92 82 82).

❷ Place de l’Opéra, Paris 9 e (01 71 25 24 23, operadeparis.fr).

t homas l e G ourriereC

30 - PARIS WORLDWIDE SEPTEMBRE / OCTOBRE SEPTEMBER / OCTOBER

2019

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker