PWW 33

Thirty-three years after his arrival, Cuneo can’t see himself working anywhere else. “Paris is the most inspiring city I know. The architec- ture, ethnic diversity, and the vari- ety of neighbourhoods, everything is so condensed sometimes all you need to do is cross a street to be im- mersed in another world!” he ex- claims. Cuneo is most inspired by the Butte Montmartre. Though tourists and café terraces have re- placed artists’ easels around the Place du Tertre, this Parisian-by- adoption affirms that there are still corners recalling the creativeMont- martre of yesteryear. u (1) 12, rue Cortot, Paris 18th. Open 10 am-6 pm. (2) 59, rue de Rivoli, Paris 1st. Open Tuesday to Sunday, 1 pm-8 pm. (3) 8, rue Polonceau, Paris 18th. By appointment only (06 66 16 48 40).

José Cuneo dans son atelier et ses « boîtes magiques ». José Cuneo in his workshop.

Ateliers de Ménilmontant Du 26 au 29 septembre: plus de 150 peintres, sculpteurs, vidéastes, photographes, créateurs de mode, etc., répartis dans près de 80 lieux. September 26-29: visits of nearly 80 studios of sculptors, video artists, photographers, fashion designers, etc. 8, rue Boyer, Paris 20 e . Point d’accueil/ Meeting point: galerie « Ménil’8 ». Visite de 14h à 20h, nocturne jusqu’à 22h le vendredi 28 septembre/Visits Portes ouvertes Open house Du 11 au 14 octobre: peinture, sculpture, dessin, installations etc. à découvrir dans des ateliers, des lieux culturels. October 11-14: every artistic medium- from painting to video art- can be discovered in hundreds of studios and cultural spaces. Point d’accueil : centre Tignous d’Art contemporain/ Information and programmes at the centre Tignous d’Art contemporain. 116, rue de Paris, Montreuil. Visite de 14h à 20h/Visits from 2 pm-8 pm. D’Anvers aux Abbesses Du 15 au 17 novembre: une centaine d’artistes des 9 e et 18 e arrondissements exposent dans leur atelier et auprès de partenaires (galeries, restaurants ou lieux d’exposition). November 15-17: 100 artists from the 9th and 18th arrondissements exhibit in studios, galleries, and restaurants. Visite de 18h à 21h le 15 novembre, et de 11h à 20h les samedi 16 et dimanche 17/ Visits 6 pm-9 pm on November 15, and 11 am- 8 pm on Saturday, 16 and Sunday, 17. from 2 pm-8 pm, until 10 pm on Friday, September 28. Ateliers d’artistes de Montreuil

et la façade revêt chaque année de nouvelles cou- leurs. Les résidents comme les invités participent à cette refonte en l’habillant de créations originales » , précise Lucie Camous. Pour célébrer les 20 ans de cette adresse résolument underground, la directrice a invité vingt lieux alter- natifs à exposer au 59 Rivoli entre le 24 octobre et le 3 novembre. Une occasion supplémentaire de venir découvrir cet incubateur foisonnant de jeunes talents parmi lesquels le peintre, graveur et sculpteur Arthur Capmas, l’illustratrice Charlotte Kraimps ou encore le duo de performeurs Tina et Charly. José Cuneo aurait pu faire partie des 500 artistes qui ont déjà bénéficié d’une résidence dans ce lieu em- blématique. Mais c’est dans le quartier de la Goutte d’Or (3) que cet Argentin de 54 ans a choisi de poser ses crayons puis, plus tard, sonmatériel pour fabriquer ses « boîtesmagiques », véritables petits tableaux vivants. Trente-trois ans après avoir atterri dans la capitale française, il ne se verrait travailler nulle part ailleurs. « Paris est la ville la plus inspirante que je connaisse. L’architecture des bâtiments, la diversité ethnique, la variété des quartiers, tout y est tellement condensé ! Il suffit parfois de traverser une rue pour être plongé dans un autre monde » , s’enthousiasme-t-il. C’est néanmoins du côté de la Butte qu’il affirme puiser l’essentiel de sa créativité. Si les touristes ont remplacé les artistes qui peuplaient les rues, et les tables des restaurants leurs chevalets sur la place du Tertre, ce Parisien d’adoption assure qu’il reste encore des pe- tits coins authentiques qui rappellent leMontmartre d’autrefois, le Paris de la création. u (1) 12, rue Cortot, Paris 18 e . Ouvert de 10h à 18h. (2) 59, rue de Rivoli, Paris 1 er . Ouvert du mardi au dimanche, de 13h à 20h. (3) 8, rue Polonceau, Paris 18 e . Visite sur rendez-vous (0666164840).

Retrouvez notre interview vidéo sur la chaîne YouTube de Paris Aéroport. Watch our video report on the Paris Aéroport YouTube channel.

114 - PARIS WORLDWIDE SEPTEMBRE / OCTOBRE SEPTEMBER / OCTOBER

2019

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker