Guidelines affichage de la nouvelle plateforme de com.

B. LA DIRECTION ARTISTIQUE | 4. Les cas particuliers 4.2 LE PARKING

◆ Les communications sur l'offre parking sont entièrement en rédigées français car elles s'adressent aux passagers français ayant besoin de garer leur voiture à l'aéroport le temps de leur voyage.

LE TEXTE Tous les textes sont uniquement en français. La traduction anglaise et la localisation ne sont pas présentes sur cette expérience. L’OFFRE Les détails de l’offre promotionnelle sont toujours placés à l’horizontal en bas du format.

LA MARIE-LOUISE Pour un format en abords d’autoroute, la marie-louise

vient se superposer sur le visuel et l’encadrer.

L’URL L’url est toujours soulignée dans l’accroche.

LE TIMER Les textes étant

uniquement en français, le mot “min” du timer ne prend pas de “s” au pluriel.

LE PARKING Dans le cadre de communications sur les parkings, une mise en page spécifique - différente de celle utilisée pour les expériences - est à respecter.

↳ IMPORTANT - Toute nouvelle création réalisée par un partenaire utilisant cette grille graphique particulière doit être contrôlée en amont par le pôle Marques.

SOMMAIRE - PAGE 69

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker